EN overt translation
LV atklātais tulkojums
RU откровенный перевод
DE offene Übersetzung
Definīcija: Tulkošanas metode, kas cieši saistīta ar avotvalodas sabiedrību un kultūru, apzināti saglabājot raksturīgus avotvalodas kultūras elementus un neizmantojot lokalizāciju. Šo metodi lieto tekstos, kam avotkultūrā ir svarīgs, patstāvīgs statuss, piemēram, literārs darbs, politiķa runa, sprediķis u. c. Atšķirībā no slēptā tulkojuma atklātā tulkojuma lasītājam ir skaidrs, ka tas ir tulkots teksts.
Valodniecības pamatterminu skaidrojošā vārdnīca. — R., 2007