-
EN admission to hospital; hospitalisation; hospital admission; admission
LV stacionēšana
DE Krankenhausaufnahme; Aufnahme in einem Krankenhaus; Einweisung in ein Krankenhaus; Einlieferung in ein Krankenhaus
FR hospitalisation
© Download IATE, European Union, 2024
-
EN entry into the territory (IETEICAMS); admission
LV ieceļošana valstī (IETEICAMS); ieceļošana valsts teritorijā
DE Einreise; Einreise in das Hoheitsgebiet (IETEICAMS)
FR accès au territoire; entrée sur le territoire
© Download IATE, European Union, 2024
-
EN admission
LV uzņemšana
DE Zulassung
FR admission
© Download IATE, European Union, 2024
-
EN admission
LV iekļaušana (uzņemšana)
RU включение (в состав)
Vingrošanas vārdnīca
-
EN admission
LV atzīšana; atzīšanās
Angļu-latviešu muitas terminu vārdnīca — R., Jāņa sēta, 1997.
-
EN admission
LV atļauja (ievešanai)
Angļu-latviešu muitas terminu vārdnīca — R., Jāņa sēta, 1997.
-
EN recognition; admission; confession
LV atzīšana; atzīšanās
RU признание
DE Anerkennung; Geständnis
Ekonomikas, lietvedības un darba organizācijas termini (ELDO) — R., 1995
-
EN admission; absence
LV izlaišana; izlaidums
RU пропуск
DE Durchlassen; Lücke
Ekonomikas, lietvedības un darba organizācijas termini (ELDO) — R., 1995
-
EN access; admittance; admission
LV piekļūšana; piekļuve
RU доступ
DE Zugang; Zutritt; Zugänglichkeit
Ekonomikas, lietvedības un darba organizācijas termini (ELDO) — R., 1995
-
EN admission; adoption; acceptance; receiving
LV pieņemšana
RU принятие; прием; приемка
DE Annahme; Entgegennahme
Ekonomikas, lietvedības un darba organizācijas termini (ELDO) — R., 1995
-
EN admission
LV atzīšana
Eiropas Savienības terminu vārdnīca. — R., UNDP, 2004
-
EN admission
LV uzņemšana
Eiropas Savienības terminu vārdnīca. — R., UNDP, 2004
-
EN admission
LV atzīšanās
Sk. arī: conditions of admission; allowance; readmission agreement
Eiropas Savienības terminu vārdnīca. — R., UNDP, 2004