Trešdiena, 13. novembris
Šī ir funkcionējoša termini.lza.lv versija. Apmeklējiet arī
Latvijas Nacionālo terminoloģijas portālu
.
Sākumlapa
Terminu datubāze
Struktūra un principi
Apakškomisijas
Sēdes
Lēmumi
Protokoli
Vēstules
Publikācijas
Konsultācijas
Vārdnīcas
EuroTermBank
Par portālu
Kontakti
Resursi internetā
«Terminoloģijas Jaunumi»
Atbalstītāji
Notikumi
LZA TK termini atrodami
Akadēmiskajā terminu datubāzē AkadTerm
Vēlaties portāla jaunumus
saņemt pa e-pastu?
Norādiet savu adresi:
Pakalpojumu nodrošina
FeedBlitz
Akadēmiskā terminu datubāze
AkadTerm
visās
LV latviešu
EN angļu
RU krievu
DE vācu
FR franču
LA latīņu
Palīdzība
Izmantojiet zvaigznīti * vārda daļu meklēšanai (piemēram, dator* vai *pratība)
Jūs meklējāt
местность
Atrasts 31 termins
▪
болотистая
местность
▪
волнистая
местность
▪
впереди лежашая
местность
▪
вперед лежащая
местность
▪
всхолмленная
местность
▪
[географическая]
местность
▪
гористая
местность
▪
горная
местность
▪
дачная
местность
▪
деревня (сельская
местность
)
▪
заболоченная
местность
▪
затопляемая
местность
▪
курортная
местность
▪
лесистая
местность
▪
лесисто-болотистая
местность
▪
лечебная
местность
▪
местность
▪
местность
(в ландшафтоведении)
▪
местность
сельская
▪
местность
слабо пересечённая
▪
населённая
местность
▪
неровная
местность
▪
оборудованная
местность
▪
пересечённая
местность
▪
равнинная
местность
▪
сельская
местность
▪
слегка волнистая
местность
▪
стратотипическая
местность
▪
труднодоступная
местность
▪
холмистая
местность
EN
moorland
;
marshy [swampy] ground
LV
purvains apvidus
RU
болотистая местность
DE
Sumpfgelände
;
Sumpfgegend
;
Bruchboden
FR
terrain marécageux
LV
purvains apvidus
RU
болотистая местность
Krievu-latviešu celtniecības terminu vārdnīca — R., 1998
EN
marshy [swampy] ground
;
moorland
LV
purvains apvidus
RU
болотистая местность
DE
Bruchboden
;
Sumpfgegend
;
Sumpfgelände
FR
terrain marécageux
J. Dolacis. Mežtehnikas, mežsaimniecības un kokrūpniecības terminu vārdnīca. — R., 1998
© 2005–2024
Latvijas Zinātņu akadēmija