Ceturtdiena, 26. decembris
Šī ir funkcionējoša termini.lza.lv versija. Apmeklējiet arī
Latvijas Nacionālo terminoloģijas portālu
.
Sākumlapa
Terminu datubāze
Struktūra un principi
Apakškomisijas
Sēdes
Lēmumi
Protokoli
Vēstules
Publikācijas
Konsultācijas
Vārdnīcas
EuroTermBank
Par portālu
Kontakti
Resursi internetā
«Terminoloģijas Jaunumi»
Atbalstītāji
Notikumi
LZA TK termini atrodami
Akadēmiskajā terminu datubāzē AkadTerm
Vēlaties portāla jaunumus
saņemt pa e-pastu?
Norādiet savu adresi:
Pakalpojumu nodrošina
FeedBlitz
Akadēmiskā terminu datubāze
AkadTerm
visās
LV latviešu
EN angļu
RU krievu
DE vācu
FR franču
LA latīņu
Palīdzība
Izmantojiet zvaigznīti * vārda daļu meklēšanai (piemēram, dator* vai *pratība)
Jūs meklējāt
ход вперед
Atrasti 76 termini
▪
¾ затяжного сальто вперед на спину
▪
амер. выкрут вперед, разг. вкрут (кольца)
▪
бег вперёд и обратно (спиной вперед)
▪
бег спиной вперед
▪
большой оборот вперед с поворотом кругом и большой оборот назад (или наоборот)
▪
большой оборот назад / вперед
▪
бросок игрока за мячом вперед ("рыбка")
▪
бросок на ленточку с наклоном тела вперед
▪
Вперед! (команда)
▪
вперед лежащая местность
▪
выйти вперед
▪
выйти вперед в счете
▪
высокий выкрут вперед (кольца)
▪
выставление ноги вперед, в сторону, назад на носок (простой батман тандю, хореография)
▪
двойное (тройное) сальто вперед с поворотом на 180 в последнем сальто
▪
дугами руки вперед вниз
▪
Играйте вперед! (Подай вперед!)
▪
из виса в группировке в руках партнера махом вперед стойка на согнутых руках партнера, разг. кабриоль (парная акробатика)
▪
из виса на в/ж махом вперед оборот назад на н/ж и перелёт с поворотом на 180° в вис на в/ж
▪
из виса на подколенках махом вперед соскок, разг. "топорик" (шк. гимн.)
▪
из виса стоя с прыжка оборот назад под жердями в вис и мах вперед (брусья)
▪
из виса углом подъём разгибом с поворотом на 180° в упор на руках и мах вперед (брусья)
▪
из упора оборот назад под жердями в вис и мах вперед (брусья)
▪
из упора сзади отмах назад через голову и махом вперед подъем в упор сзади (перекладина)
▪
из упора сзади хватом снизу оборот вперед с перемахом двумя ногами назад в вис разным хватом
▪
из упора сзади хватом снизу оборот вперед с перемахом назад ноги врозь в вис
▪
из упора сзади хватом снизу оборот вперед с перемахом назад ноги врозь в упор
▪
из упора сзади (хватом снизу) оборот вперед с поворотом кругом в вис и мах вперед
▪
из упора сзади (хватом снизу) оборот вперед с поворотом на 360º в вис
▪
колесо вперед
▪
крест Азаряна: упор руки вперед - назад (кольца)
▪
мах ногой на высоту около 45º вперед (в сторону, назад) с постановкой ноги на носок после отведения (батман тандю жэтэ пуанте, хореография)
▪
маховое сальто вперед
▪
маховое сальто вперед прогнувшись
▪
маховое сальто вперед с поворотом на 180º
▪
наклон вперед, пальцами опереться о пол
▪
наклон вперед прогнувшись
▪
наклоняться (вперед)
▪
нападающий, выдвинутый вперед
▪
нырок (падение) вперед, принимая мяч
▪
оборот вперед в упоре сзади в вис сзади
▪
оборот вперед в упоре сзади в соскок
▪
оборот вперед не касаясь
▪
оборот под жердями в вис и мах вперед (брусья)
▪
опорный прыжок Порпленко: рондад на мостик, прыжок с поворотом на 180° и 1½ сальто вперед в переворот вперёд
▪
опорный прыжок Ямаситы с поворотом на 360° (переворот вперед согнувшись с поворотом на 360°)
▪
переворот вперед с опорой на голову
▪
переворот вперед (со стойки на руках)
▪
передавать мяч вперед (пасовать)
▪
перекат вперед
▪
перемещение вперед
▪
прием двумя руками снизу нырком вперед
▪
продвигаться вперед
▪
пролистнуть вперед
▪
пролистывание вперед
▪
прыжок вперед / полет с поворотом на 360º в кувырок вперед
▪
прыжок назад с поворотом на 540° и кувырок вперед
▪
разг. амер. сальто вперед
▪
рассеяние вперед и назад
▪
сальто Адольфа (вперед с поворотом на 720)
▪
сальто вперед над жердями
▪
сальто вперед согнувшись с поворотом на 180
▪
сальто назад с продвижением вперед, разг. Ауэрбах
▪
сальто назад с прямым телом с поворотом на 180° в переход, разг. полпируэта вперед
▪
с большого оборота вперед упор стоя согнувшись и оборот вперед в стойку на руках (перекладина)
▪
смотреть вперед
▪
со спины 1¼ сальто вперед (в группировке)
▪
способ распиловки и способ трелевки - комлем вперед
▪
стойка шагом (одна вперед, другая назад)
▪
считать вперед (игровое время)
▪
толчком одной (ноги) и махом другой прыжок углом вперед, разг. "воровской прыжок" (опорный прыжок)
▪
трелевка деревьев комлем вперед
▪
ход вперед
▪
шаг вперед и махом одной переворот назад в выпад
▪
шагом одной ноги вперед и махом другой переворот назад, фляк с шага
▪
широкая стойка, ноги врозь с наклоном вперед прогнувшись
EN
set forward (time)
LV
skaitīt uz priekšu (spēles laiku)
RU
считать вперед (игровое время)
DE
vorsetzen (Zeit)
Sporta spēļu vārdnīca
© 2005–2024
Latvijas Zinātņu akadēmija