Piektdiena, 15. maijs   Šī ir funkcionējoša termini.lza.lv versija. Apmeklējiet arī Latvijas Nacionālo terminoloģijas portālu.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 


APAKŠKOMISIJAS

Militārās terminoloģijas apakškomisija

28.02.2005

Militārās terminoloģijas apakškomisija — apstiprināta 19.02.2001.

  1. Boriss Tālivaldis Manzerovs (priekšsēdētājs) – VVC Tulkošanas projektu koord. Tālr.: 67334633. E-pasts: boriss.manzerovs@vvc.gov.lv
  2. Majors Ainārs Azacis – NBS J-5 departamenta NATO Standartizācijas daļas vecākais virsnieks
  3. Majors Broņislavs Mačuļskis – MBS Mācību vienības štābs. Tālr.: 67545526. E-pasts: maculskis@yahoo.com  
  4. Virsleitnants Agris Poriņš – Jūras Spēku Flotiles štāba jurists.
  5. Virsleitnants Raimonds Rozenfelds – NAA Aizsardzības zinātņu centra pētn. Tālr.: 67541123. E-pasts: RaimisR@tvnet.lv
  6. LZA īst. loc. Valentīna Skujiņa (valodas konsultante) – LU LVI Terminoloģijas nod. vad. Tālr.: 67229636. E-pasts: vaska@lza.lv  
  7. Aivars Skutāns – AM Nodrošinājuma politikas dep.
  8. Agris Sprancmanis – AM Nodrošinājuma politikas dep.
  9. Juris Zīverts – TTC NATO dokum. tulk. nod. terminologs.

 Populārākie raksti
Zinātnisko grādu nomenklatūra Latvijas Republikā
Kā saīsināt apzīmējumu «veselības zinātņu maģistrs»?
Kur sameklēt Latvijas Republikas zinātnisko un akadēmisko grādu nomenklatūru?
LZA TK protokols Nr. 5/1077 (25.10.2007)
LZA TK protokols Nr. 6/1071-TSK (31.10.2006). Par terminiem raksturojums, raksturotājs, raksturlīkne, rādītājs, parametrs, īpašība, pazīme, indikators
Informācijas tehnoloģijas, telekomunikācijas un elektronikas terminoloģijas apakškomisija
Lēmums Nr. 66. Par angļu foresight atveidi latviešu valodā
Lēmums  Nr. 63. Par angļu termina park & ride atveidi latviešu valodā
Lēmums Nr. 42. Par ierakstiem Eiropas Savienības pilsoņa pasē
Lēmums Nr. 56. Par terminu raksturojums, raksturotājs, raksturlīkne, rādītājs, indikators, parametrs, īpašība, pazīme izpratnes precizēšanu